论文范文网-权威专业免费论文范文资源下载门户!
当前位置:毕业论文格式范文>职称论文>范文阅读
快捷分类: 科学教学论文 教学论文范文 教学和杂志社 关于英语教学的论文 绘本教学论文 教育教学论坛期刊 对外汉语教学论文题目 对外汉语教学的论文 对外汉语教学参考文献 对外汉语教学期刊 对外汉语教学杂志 对外汉语教学论文

关于对外汉语教学论文范文 跨文化交际视角下的对外汉语教学相关论文写作参考文献

分类:职称论文 原创主题:对外汉语教学论文 更新时间:2024-01-18

跨文化交际视角下的对外汉语教学是关于对外汉语教学方面的论文题目、论文提纲、对外汉语教学论文开题报告、文献综述、参考文献的相关大学硕士和本科毕业论文。

摘 要:对外汉语教师作为传播中国文化的直接实践者,跨文化交际能力是其自身的重要教学素质,在具体的教学活动中,教师要借助语言来扫除文化交际中的冲突障碍,注重文化输出的内容和方式,不断更新文化知识,更好地传播中国文化.

关键词:跨文化 对外汉语 文化教学

随着中国经济实力的增强,国际地位的提高,来华求学的人也越来越多,学习汉语的热情增长迅速,汉语作为第二语言教学也随之兴起,各大高校的对外汉语专业也成为热门专业.外国人来中国学习汉语,主要想借助汉语这一媒介,来了解中国的历史、中国的文化.对外汉语教学,并不单纯的是语言教学,文化教学也是非常重要的一部分,语言是文化的载体,文化是语言的表达内容,语言和文化关系非常密切,这样一来,对外汉语文化教学也相应地重视起来.在对外汉语教学过程中,教学内容包含很多文化要素,学习外语不仅是掌握语言的过程,也是接触和认识另一种社会文化的过程.因此,要有意识地结合语言教学向学生传授社会文化等国情知识,增强学生对两种文化差异的敏感性,使学生逐步具备文化比较能力,提高文化素质并做到体地进行语言交际.

一、跨文化交际与对外汉语教学

文化是人们通过长时间的努力创造出来的,包括信念、习俗、价值观念、知识等,是人们行动的指南.跨文化交际是不同文化背景的人从事交际的过程,来自各国的留学生有着不同的文化背景、不同的价值观念、不同的思维方式、不同的社会习俗、不同的宗教信仰,这些都会导致语言的表达方式不同,这样就会影响语言和非语言交际.

(一)语言和文化

亲属称谓是跨文化的一个明显例子.在英语中,只用一个单词“brother”就可以表示兄弟,但是在汉语中对应的有哥哥和弟弟,“sister”在英语中表示姐妹,而在汉语中表示姐姐和妹妹,“uncle”用汉语翻译为“叔叔”,汉语称谓“伯父、姑父、姨父、叔父、舅父”这些在英语中都没有,“aunt”汉语可以翻译“姑姑、姨、婶、舅妈、伯母”,从这些称谓词就能看出来汉语是很重视父系、母系和长幼顺序的.那么我们在汉语称谓语教学的时候,就要用一些时间来给留学生讲清楚,不同称谓代表不同的人,而不能用一个称谓代替所有人.同时也要注意不同国别的人,称谓还会有一些问题,像现在欧美一些国家,无论同事还是邻居,或者自己的长辈,都用名字直接称呼对方,但在中国的一些场合这么称呼就不合适,或者有一些人不喜欢这种称呼,这样就要求称谓方式要灵活.

(二)词义和文化

语言的三大要素,语音和文化的关系最不密切,语法次之,关系最密切的是词汇,有的学者把词汇分成两类,一般词汇和文化词汇.文化词汇,既有概念意义,又有文化意义,通过民族文化表现词类文化.例如颜色词“红、白、黑、黄”,象征词“松、竹、梅、龙、凤”等,这些词都和中国的文化有着直接的关系.像红色在中国象征喜庆,婚礼和春节都喜欢用红色来装饰,代表爱的颜色,但是有一些国家认为红色是邪恶的象征.

(三)语用规则和文化

人们在交际中,只掌握语音、词汇、语法是不能保证交际的顺畅的,还需要运用好讲话规则,这些规则包括如何称呼对方,如何见面打招呼,如何提出要求,如何接受或者拒绝别人的要求等.像有些對外汉语教材,汉语教程第一册,讲“小姐”这个词,这个词在中国打招呼时已经不用,只有在一些特殊的场合使用,但是用直接解释,适合所有的年轻女士,这样就会出现一些问题,甚至会引发一些不必要的冲突.

跨文化交际与对外汉语教学密不可分,世界上不存在没有语言的文化,也不存在没有文化的语言,对外汉语教学课堂,教师应将中国过去的文明历史,中国现在的基本国情,更加精确、更加准确地传播给留学生.

二、对外汉语教学中的文化冲突表现

(一)关于动植物方面的文化冲突

龙,在我国历史上是一个图腾的形象,最早是虎、鸟、蛇、熊等图腾形象,之后出现半人半兽的形象,最后被神化成图腾的形象,龙就是兼具蛇、兽、鱼等多种动物的形象,这就能反映华夏民族不断融合的一个过程.在古代龙是权力的象征,像在北京故宫,我们能够看见龙椅,宫殿的柱子上也会雕刻很多龙的图案,中国人也很喜欢龙这个属相,中国人也自称是“龙的传人”.也有很多汉语词汇里面都包含龙的字样,例如“龙凤呈祥、龙飞凤舞、生龙活虎”等.但是在西方传说中,龙成了“邪恶,罪恶”等令人恐怖的动物,我们在图画上就能看出东方的龙和西方的龙不一样,西方的龙有一个长长的蛇尾,身上有鳞,身上有翅膀,嘴里喷火,表情严厉、狰狞,当人们看见这样的形象,有种害怕的感觉.梅、兰、竹、菊在中国文化中有君子的象征意味,人们常常用这四种植物描述人的高贵品质,但是在其他的语言中,这仅仅就是四种植物,并不存在高贵品质可言,不具有丰富的文化内涵.

(二)关于数字方面的冲突

数字是我们每天都接触的,也是我们生活中非常重要的一部分,中国人的思想观念里关于数字的看法掺杂着一些固有的迷信.不同的生活领域对于数字又有着不同的看法,比如选车牌子,“0、4”不被看好,因为“0”和 “灵”是同音,就会被人说成“灵车”,“4”和“死”是谐音,这样不吉利,所以大家在选车牌的时候,就会避开这两个数字.中国人很喜欢“8”这个数字,因为它与发财的“发”这个音相似,但是如果我们在买楼房的时候,像“8楼和18楼”又不被看好,大家都听过“七上八下、十八层地狱”,所以外国人很困惑,你们不是很喜欢“8”吗,怎么又说不好呢? 在西方国家,很讨厌“13”这个数字,认为13与犹大出卖耶稣,耶稣被折磨受难有联系,特别是13遇到星期五,那就是更加不吉利,很多地方都会避开这个数字.在中国,对于13没有赋予特殊的意义,但是中国人在最近几年受到西方文化的影响,有些楼盘还有宾馆不设13层,避开这个数字.中国人比较喜欢“9”这个数字,9表示最高,是最大的单数,又因为9和“久”谐音,因此有“长久”的意思,古代的皇帝也很崇拜“9”这个数字,所以有“九龙袍”之说.明代时候北京建了九个城门,还有“九龙壁”,一些宫殿的高度都是九丈九尺,象征着九重天.但是在其他语言中,“9”就没有特殊的意思,仅仅是一个数字.

总结:这篇对外汉语教学论文范文为免费优秀学术论文范文,可用于相关写作参考。

参考文献:

1、 论汉语国际传播中跨文化交际和对外汉语教学 摘 要:在汉语国际教学中,汉语教师除了具备牢固的语言知识外,更需要具备一定的跨文化交际能力。交际因素涉及很广泛。合作原则与礼貌原则,在与留学生交。

2、 跨文化交际视角下的丽江景点导游词英译 导游词英译是一项跨文化的交际活动。本文分析了丽江景点导游词在跨文化交际中的主要障碍,提出了一些消除跨文化交际障碍的措施,以达到两种文化顺利沟通和。

3、 跨文化交际视角下基本颜色词的文化内涵 摘要:英汉文化中,表示颜色的词汇丰富多彩,但因为有着不同的文化背景,这些词汇都被赋予了基本义之外的文化内涵。文章在跨文化交际的视角下对常见的白色。

4、 跨文化交际视角下地方旅游景点名翻译 摘 要:翻译不仅仅是两种语言符合的转换,更是一种跨文化行为。旅游景点翻译是一种特殊的跨文化交际活动。本文以梧州景点为例,从跨文化的角度探讨和分析。

5、 跨文化交际能力培养于对外汉语教师重要性 内容摘要:对外汉语教师不同于语文教师,他们具有“双重身份”,既是一名普通的汉语教师,又是一名特殊的跨文化交际者和汉文化传播者。传授汉语知识虽然是。

6、 对外汉语教学中跨文化交际问题和应略 摘 要:本文从来华留学生的跨文化交际和跨文化管理,以及国际汉语教育专业学生的跨文化交际课程的的设置三个方面进行跨文化交际分析,并针对每一个方面提。