论文范文网-权威专业免费论文范文资源下载门户!
当前位置:毕业论文格式范文>本科论文>范文阅读
快捷分类: 大学英语论文 大学英语杂志 小学英语论文大全 大学物理论文2000字 商务英语专业毕业论文选题 英语论文提纲模板 大学英语毕业论文格式 大学英语论文怎么写 大学英语论文网 大学英语期刊 大学英语本科论文 大学英语论文模板

关于大学英语论文范文 有关大学英语翻译教学相关论文写作参考文献

分类:本科论文 原创主题:大学英语论文 更新时间:2024-03-21

有关大学英语翻译教学是大学硕士与本科大学英语毕业论文开题报告范文和相关优秀学术职称论文参考文献资料下载,关于免费教你怎么写如何学好大学英语方面论文范文。

内容摘 要:随着改革开放脚步的加快,社会对英语人才的需求量也在不断的增加,这使得越来越多的人投入到学习英语的热潮当中,同时也加大了人们对大学英语学习质量的重视.在英语的学习中,最重要的一项就是能够翻译成需要的语言,为了提升大学英语翻译的教学质量,文章对此进行了研究讨论,发现大学英语翻译教学中存在的不足之处,并提出有效的改善意见.

关键词:大学英语 翻译教学 分析

随着社会不断发展,社会对于英语人才的要求越来越严格,大学英语翻译考试的题目也越来越难,为了加强大学生英语翻译教学的质量,需要加强大学英语翻译教学现状的了解,这样才能够发现问题,进而有效的解决问题.

一.大学英语翻译教学中存在的主要问题

1.课程设置的不合理,难以保障课时需求.从目前来看,很多的大学在英语的教学课程中,没有特意去安排专门性的翻译教学课.很多的学校在进行英语初级学习的阶段只有听说和读写两门课程,翻译知识只是综合课程中极小的一部分,自然翻译的练习也都是集中在课堂教学之后的,主要是为了能够及时的巩固课堂学习的词语和句型,提高学生的整体掌握程度,并不是重点培养翻译的技能.当学生通过了大学英语六级之后,翻译才会成为高级英语学习过程中的一门选修课程,但是由于公选课的限制,也严重影响了选修课的课时分布,基本上,每周只有两个课时,基本上只会开设一个学期.而且很多的选修课因为选修的人太多了,课时又相对有限,所以翻译的理论、技巧等基本都是较为简单,最终的教学整体效果不好,这在很多的高校都是属于普遍现象存在的.

2.教学模式传统守旧,难以激发学生的兴趣.在实际的翻译课程教学中,很多的老师还是局限在传统的教学模式中,基本上是以老师为重心,学生的互动参和则被忽略掉了.老师在授课时,重点都是在知识的傳授上,学生被动的听课,记笔记,很难发挥其自主创新的能力,再加上学生的人数相对较多,所以就很难对学生一对一的辅导,批改时间上的压力,老师会选择少布置家庭作业,这样学生就很难通过实践来提升自己的翻译能力.此外,学生的动机存在着差异性,有一部分是为了修得学分,没有将提升翻译能力作为自己的目标,这也造成了学生在学习时缺少兴趣.

3.没有形成统一的翻译教材.大学的英语翻译教学是没有一个统一的教材的.目前来看,大学英语的教学包括几个版本,但是所有的版本中都只有听说读写的内容,没有专门的翻译教材.选修课时,因为没有教材,老师只能自选教材,选择自己认为合适的内容进行课堂教学.最终的结果是,因为老师在侧重点上会存在一定的差异,而且互相之间没有及时的沟通,内容较为随意,学生也难以有构建系统性的知识和技能.另外学生因为没有参考资料只能用老师在课堂上的教育,也造成了课后没有办法提前预习.

此外,区别于专业的翻译教学,大学英语的翻译教学长时间得不到足够的重视,学校也没有配备足够的师资,大多数的翻译来说完全就是自愿的,或者是临时从其他教学团队调动来的,缺少理论以及实践经验,很难对学生进行指导.

二、促进大学英语翻译教学质量提高的相关举措

1.加强英语翻译教学质量提升重要性的认识.英语的学习对于学生来说,属于第二语言,有着非常多的学习困难,在听懂对方想表达的内容的同时,还需要准确的转述出来,这就是翻译工作的难度.在一些重要的会议中,由于部分领导人听不懂英语,需要一个翻译来进行转达,但由于翻译人的不严谨,可能还造成会议非常恶劣的影响.因此,翻译人需要对自己的工作完全的负责.这同时也需要加强教育工作者对翻译工作教学质量重要性的认识,加强教学过程中方式方法的运用.

2.不能够存在高低之分.对于大学翻译教学的进行,有存在着非常多的学生不是英语专业出身,部分老师对此可能就有了高低之分.在进行英语翻译教学的过程中,不应该有这样的认识,需要加强教学目的的执行,使得英语翻译的学生能够真正学习到应该掌握的知识.

3.加强教学教程的编辑.大学英语翻译这门课目前还没有专门的教材可以使用,需要教学工作者为此编辑合适的教材,使得教学过程能够有条不紊的进行.对于英语翻译来说,需要有非常丰富的知识,翻译涉及的英语领域比较广,针对不同的领域,需要的英语了解程度也不同,在英语翻译教材的编辑过程中,需要加强翻译特色的体现,针对不同的翻译领域编辑不同的教材.

三、结束语

总而言之,大学英语的学习重在培养翻译人才,因此英语的翻译教学非常的重要,直接影响着翻译人才培养的效果.英语翻译人才对于学习的能力要求比较高,不但能够听懂对方的意思,还需要完全正确的表达出来.通过教学方式的改变,实现英语翻译人才教学质量的提升.

参考文献

[1]陈彦华.大学英语教学翻译及其翻译教学的若干思考[J].读天下,2016,(10):

[2]蒋开召.大学英语翻译教学的几点思考[J].英语广场,2015,(10):93-94.

[3]王玉西.对大学英语翻译教学若干问题的思考[J].中国翻译,2015,(06):29-33.

(作者单位:武汉科技大学)

总结:此文是一篇大学英语论文范文,为你的毕业论文写作提供有价值的参考。

参考文献:

1、 大学英语翻译教学中的有效模式探究 【摘要】翻译教学是大学英语教学的一个重要组成部分,是培养学生语言综合应用能力,提高学生英语素质的有效途径。当今我国大学英语翻译教学模式存在许多弊。

2、 CET—4改革后大学英语翻译教学改革 【摘要】CET-4考试改革对大学英语教学提出了更高的要求。本文在分析英语四级翻译新题型的基础上,分析了当前大学英语翻译教学现状,探讨了CET-4。

3、 关于学生为主体大学英语翻译教学模式和 【摘要】当前高校英语教学中,大学英语翻译教学作为最主要的教学内容之一,在培养学生自主学习能力和提高综合素养方面发挥着重要作用。在新型师生关系背景。

4、 四级改革看大学英语翻译教学中问题 【摘要】大学英语四级翻译题型的改革对教学中翻译部分产生了巨大的影响。本文从考试的变化分析大学英语翻译教学中会遇到的问题并提出一些应对措施。以期对。

5、 基于自建小型语料库大学英语翻译教学模式 【摘要】传统的翻译教学存在语料输入不足,练习机械枯燥,以终结性评价为主,翻译能力发展滞缓等问题。大学英语翻译教学模式改革通过自建小型语料库,以动。

6、 基于数据驱动学习大学英语翻译教学方法 【摘要】随着科技的发展,社会的生产、生活已经迎来大数据时代,数字网络、模拟数据已经成为社会的新的代名词。信息时代的不断发展给教学也提供了良好的发。