论文范文网-权威专业免费论文范文资源下载门户!
当前位置:毕业论文格式范文>职称论文>范文阅读
快捷分类:

关于典籍论文范文 佛教典籍中一位希腊君主相关论文写作参考文献

分类:职称论文 原创主题:典籍论文 更新时间:2024-01-16

佛教典籍中一位希腊君主是关于典籍方面的的相关大学硕士和相关本科毕业论文以及相关典籍笔记本论文开题报告范文和职称论文写作参考文献资料下载。

历史记忆实际上是非常脆弱的东西,很多精彩的情节,遗憾地湮没在历史的长河中.湮没的产生,一方面是源于后世主动性的重构和选择性的遗忘,另一方面,一些“偶然”的变化,比如整体族群认同消亡、语言文字失传等因素,造成曾经绚烂的历史情景消失在我们的视野里.大约有一千年的时间,自亚历山大大帝远征之后,希腊居民及其文明曾在今天的西北印度、巴基斯坦和阿富汗地区繁荣过,并对佛教从地方性宗教飞跃成为一个世界宗教起到了独特的作用.在数百年中,我们相信,不乏雄才大略的君主,慷慨悲歌的豪杰,催人泪下的爱情故事,但是现在却尽被埋在厚厚的历史尘埃之下,不为人所知.现在一路一带的热闹,可能也并不能唤起对他们的记忆.

我们这里讲述的一位君主,是相对幸运的一位,他同时在西方古典文献和东方佛教文献(包括汉文文献)中留下了自己的痕迹,让我们能够并不容易地揣测出他的一些面貌来.这就是希腊—印度王国的米南德一世(Menander I,统治时期大约前165/155—130).

米南德统治期间,他的希腊人大军,从大夏(巴克特里亚)出发,征服了包括大夏西部、印度北部乃至旁遮普的广大地区,甚至比亚历山大大帝时更为深入印度次大陆,建立了一个庞大的印度—希腊帝国.根据古希腊历史学家斯特拉博(前64/63—23/24)的记载:“希腊人不仅占有巴塔林一带并连绵到海岸,包括索拉什特拉和信德的那些国家.”(斯特拉博:《地理学》,李铁匠译,上海三联书店出版)印度古代经典“往世书”里的《伽尔吉本集》记载,当时的希腊人甚至攻破了巽伽王朝首都华氏城(Pā?aliputra)的城墙.米南德统治范围之广,也可以由其铸造的钱币广为分布得到验证.在已经发掘的印度—希腊君主铸造的钱币中,他的钱币最多、分布最广.他在西方知识体系中也留下了自己的痕迹.最晚从公元前一世纪开始,西方地理知识体系,比如公元前一世纪托勒密绘制的世界地图中,已经开始用“米南德山”(Menander Mons)指代今天位于印度东部的那迦山和阿拉干山脉.米南德对西方世界的影响可见一斑.米南德一世统治时期,国内似乎较为太平,没有叛乱和动荡的记载.在西方古典文献中,他被描述为一位伟大的仁君.

同时,他的名字也出现在佛教文献之中,从而给我们留下了更为丰富的信息.有关米南德一世最详实的文献记载,是南传小部经典《弥兰陀王问经》(Milinda Pa?ha)和汉传佛典《那先比丘经》.两经大同小异,主题都是弥兰陀王(也就是米南德一世)向高僧龙军(Nāgasena)问道的集录.汉译《那先比丘经》有两卷本和三卷本两个版本,均收录于《大正藏》第三十二册.此经大概译于东晋,译者佚名,可能是说一切有部所传的版本.萧梁时代僧佑的《出三藏记集》中记载了此经,除了《那先比丘经》之外,还有《那先譬喻经》四卷和《那先经》一卷,见于经录,但是经文已经散佚.

高僧Nāgasena在汉传佛典中最初的翻译是“那先”,显然是音译.此后这一高僧的名字在汉语文献中又有多次不同的翻译.约译于东晋的两卷本《那先比丘经》,称米南德一世为“弥兰王”,称其“以正法(Dharma)治国”,在他统治之下,国家“五谷丰贱,家有余畜,乐不可言”.高僧那先来到舍竭国(Sagala,即米南德一世的都城, 汉译作舍竭、奢揭罗、沙柯罗、沙竭等,位于今天巴基斯坦的锡亚尔科特),跟随他的弟子“皆复高明”.在三卷本《那先比丘经》中,称其国为“北方大秦国,国名舍竭”,指明此国的统治阶层带有希腊血统;商业发达,“买卖皆以金钱”,而且民众喜欢饮用“蒲萄杂酒”,更有意思的是,它形容该国“妇女傅白,皆着珠环”,似乎点明了此时希腊裔女性的一些特征.所谓米南德一世用“正法”统治人民,显然是佛教典籍对护持佛法的君主的典型描述.类似的文字表述,甚至见于隋文帝的诏书和武则天的政治宣传之中.在中国南北朝隋唐时代,君主护持佛法,以“正法”统治人民,已经变成对佛教理想君主转轮王的典型性描述.

关于那先和米南德一世的对话,在中古时代似乎广为佛教僧侣所熟知,比如唐前期高僧长安西明寺的道世在其著作《法苑珠林》中就有描述,称米南德为弥兰王.元魏西域三藏吉迦夜和昙曜译《杂宝藏经》卷九记载米南德王和那先的对谈,称“难陀王和那伽斯那共论缘”.“那伽斯那”就是高僧那先,而难陀王应该就是米南德王.显然吉迦夜和昙曜(就是开凿云冈石窟的昙曜)并未受到之前译本的影响,而是按照自己的标准进行了翻译.南朝陈的时期,天竺三藏真谛(499—569)在译《阿毗达磨俱舍释论》时,也记载了两人的对话,他也将高僧那先的名字翻译为“大德那伽斯那阿罗汉”,而将米南德王翻译为“旻邻陀王”.显然作为印度高僧的真谛,将“Nāgasena”音译为“那伽斯那”,将“Milinda”音译为“旻邻陀王”,从读音上来说,更加接近本尊的原貌.

到了唐代,玄奘(602—664)摒弃了之前“那先”、“那伽斯那”等音译方法,将这位高僧的名字翻译为“龙军”.米南德王的名字则翻译为“毕邻陀王”.“Naga”在汉译佛典中往往翻译为“龙”,而“Sena”是军队的意思,所以不难理解玄奘是采用了意译的方式重新翻译了这位跟米南德一世对话的高僧的名字.

在《那先比丘经》中,有一段有趣的对话,两个版本内容一致,引三卷本如下:

那先问王:“王本生何国?”

王言:“我本生大秦国,国名阿荔散(即‘亚历山大’).”

那先问王:“阿荔散去是间几里?”

王言:“去二千由旬合八万里.”

那先问王:“颇曾于此遥念本国中事不?”

王言:“然,恒念本国中事耳.”

所谓大秦国,应该是当时中土知识所框架的欧洲世界的代称,因为这一时期罗马已经崛起,汉文资料往往称罗马为大秦,进而可明确此弥兰陀王的希腊背景.而“阿荔散”,显然是“Alexandria”(亚历山大,巴利文作Alasanda)的音译.不过亚历山大大帝曾兴建过很多以“亚历山大”命名的城市,对于弥兰陀王所说的“阿荔散”到底是哪一个亚历山大我们无法确定.如果按照汉译《那先比丘经》的描述,“去二千由旬合八万里”,则应该是形容异域的常用表达,而不是实际上能够轻易抵达的地方.当然我们不能断言这个“阿荔散”就是埃及的那座代表希腊文化高峰的亚历山大城.和汉译本明显不同的是,《弥兰陀王问经》强调米南德故乡距舍竭城是两百由旬,而不是汉译本的两千由旬.如果是两百由旬的话,学者们就不太相信这个亚历山大城指的是埃及那座著名的城市,更倾向于是位于大夏南部、兴都库什山中的亚历山大城(Alexandria-of-the-Caucasus).如果依据两百由旬计算,从这里到米南德的都城舍竭城大约是五百英里,相差不多.然而,无论如何,依据《弥兰陀王问经》的记载,推测米南德一世出生于一个由亚历山大东征建立的希腊城镇应该去史实不远.

总结:本论文主要论述了典籍论文范文相关的参考文献,对您的论文写作有参考作用。

参考文献:

1、 基于生态位理论西安重大项目融资风险评价和应对 摘 要:在经验数据法和核对表法的基础上确定了初步的融资风险指标体系,通过灰色关联分析和粗糙集理论对指标体系进行了约简,创新性地将生态位态势理论运。

2、 基于优化仓位配比基金配对交易 摘 要:为了寻找最佳的配对交易仓位配比,首先使用最小距离法对20支基金间的距离进行排序,选择出最小距离的基金对,再用协整法确定基金配对的长期均衡。

3、 博时基金点代面低仓位参和热点轮换 近期全球股指普遍下跌,A股跌幅相对较小。博时基金首席宏观策略分析师魏凤春认为,目前A股行情的特点是“点”而不是“线”和“面”,没有像样的结构性行。

4、 权益仓位一降到底新沃基金二季度卖光所有股票 新沃通盈,这只成立于2016年9月的基金在二季度末的规模仅为0 11亿份,该基金在季末的十大重仓股是一片空白、股票仓位为零,而一季度末时其股票仓。

5、 上证指数试探支撑位 上证指数回撤至位于2840点附近最近的支撑位,这确认了从7月18日2691点附近开始反弹的结束。然而这并不是上证指数下降趋势重新开始的一个信号。。

6、 10位傑出女性荣获全国三八红旗手标兵荣誉号 在“三八”国际妇女节到来前夕,全国妇联决定授予余留芬等10位傑出女性全国三八红旗手标兵荣誉称号。名单如下:贵州省六盘水市盘州市淤泥乡岩博村党支。