论文范文网-权威专业免费论文范文资源下载门户!
当前位置:毕业论文格式范文>本科论文>范文阅读
快捷分类: 中华饮食文化论文 中华文化论文 中华文化论坛杂志 企业文化的论文 中华物理医学和康复杂志 企业文化期刊 电大中华文化概说论文 有关中华文化的论文 中华文化的论文 传承中华文化论文 中华文化概说的免费论文 中华文化对外传播论文

关于中华文化论文范文 汉语国际教育和中华文化国际传播相关论文写作参考文献

分类:本科论文 原创主题:中华文化论文 更新时间:2024-01-22

汉语国际教育和中华文化国际传播是关于中华文化方面的的相关大学硕士和相关本科毕业论文以及相关中华文化有哪些论文开题报告范文和职称论文写作参考文献资料下载。

“中华文化国际传播”已逐渐成为当今实现“中国梦”的一个组成部分.汉语国际教育,不言而喻,也必然要承担起传播中华文化的责任.但是,这绝不意味着文化教学要成为汉语教学的主流或主要内容.汉语教学的核心任务是进行汉语言文字教学.文章从四个方面就汉语教学中所伴随的文化教学进行了清晰的说明:(1)选取哪些文化内容和文化点?(2)所选取的文化内容和文化点前后该如何安排?(3)采取什么样的呈现方式?(4)我们该持有什么样的呈现心态?文章特别强调:国人形象是中华文化传播的一个关键因素.

汉语教学;文化传播;国人形象

H195;G125A007906

中国是一个文明古国,又是一个在近代饱经蹂躏和欺压而现在正在迅速崛起、逐渐成为在国际上具有举足轻重作用的和平大国,既拥有光辉灿烂而又神奇深邃的古老文化,又有多姿多彩、各民族交织、中外交融的现代文化.

任何国家、任何民族都希望将自己所特有的文化及其观念推向世界,并都竭尽全力努力为之.我们国家也需要这样做,需要将我们中华文化融入国际多元文化的大家庭中去.“中华文化国际传播”,已逐渐成为当今实现“中国梦”的一个组成部分.汉语国际教育,不言而喻,也必然要承担起“中华文化国际传播”的责任.其实,20世纪80年代开始,大家就意识到,汉语教学必然同时伴随着文化教学,并开始认识到,文化应区分为知识文化和交际文化,汉语教学所伴随的文化教学既要有一定的知识文化,更需侧重于交际文化.

然而,时至今日,在一些根本性的问题上,诸如汉语国际教育的核心任务是什么,文化教学在汉语教学中应占什么地位,文化教学和语言教学应是什么关系,文化教学应选取什么样的内容,在汉语教学中进行文化教学应呈现什么样的心态等,目前人们在认识上不是很清楚,也不是很一致.同济大学举行“汉语国际传播:跨文化视域下的语言和文化”国际学术研讨会(2014年10月2526日),专门讨论跨文化交际视野下的语言和文化问题,并准备开展带有一定学术争辩性的学术对话,这无疑将有助于大家对上述诸问题的进一步明确,以利于汉语教学和文化教育.

一、 汉语教学的核心任务是什么?

本文所提到的汉语教学,包括以前说的对外汉语教学、现在说的汉语国际教育和针对华侨华裔子弟开展的华文教学.汉语教学就其学科性质而言,关涉到汉语言文字学、应用语言学、教育学、心理学、文学以及文化、艺术和其他某些学科等多个学科的交叉性学科;其核心任务和内容是汉语言文字教学,其出发点和终极目标是让国外愿意学习汉语的学习者,学习、掌握好汉语,培养他们综合运用汉语的能力.因此,汉语教学总的指导思想应该是:“怎么让一个零起点的外国汉语学习者在最短的时间内能尽快、最好地学习掌握好他希望学的而且是应该学习掌握的汉语.”

为什么要强调汉语教学必须以汉语言文字教学为核心任务呢?理由有三:

第一,汉语教学最直接的目的是,设法让外国汉语学习者在最短的时间里能尽快、最好地学习掌握好汉语.有人强调要通过汉语教学让外国学生了解灿烂的中华文化.这个想法当然好,但是,如果外国汉语学习者的汉语过不了关,他们怎能了解、研究中华文化?

第二,汉语教师在汉语教学过程中所碰到的,外国汉语学习者在学习汉语的过程中所出现的问题、所提出的问题,主要或者说大多数是汉语言文字方面的问题.

第三,中华文化的有效传播,很重要的一个方面,是靠学好并掌握了汉语,特别是学好并掌握了汉语书面语的外国学者,由他们来向自己的国人介绍中华文化,这是中华文化走向世界最有效的途径之一.因此,切实做好汉语言文字教学工作,正是为了更有效地传播中华文化.

因此,汉语教学的基础教学、汉语教学的核心任务是汉语言文字教学,尤其在初级阶段的汉语教学中.从整体上来说,其他学科方面的教学都是为国外汉语学习者更好学习掌握汉语言文字服务的.

总之,想方设法帮助外国的汉语学习者尽快、更好地学习和掌握好汉语,特别是汉语书面语,这是汉语教学自身担当的最主要、最直接的任务.我们决不能偏离这个方向.

二、 文化教学在汉语教学中应放在什么位置?

语言是文化的载体,汉语教学必然会同时伴随着文化教育,汉语教学离不开文化教育,特别是由于不同民族、不同国家存在着文化上的差异,需要重视跨文化交际问题,汉语教师也需要有文化的头脑.但是,文化教学在汉语教学中应放在什么地位?早先媒体就曾炒作并宣传:“汉语教学是手段,传播中国文化才是目的”,“不能只讲授语言的应用,而不深入到文化的内涵”,“外国人要学的是中国文化,不是汉语”,等等.(李泉,2012)最近又有一种意见说,汉语教学的重心应由语言教学转向文化教学.而现在无论汉语教师培养还是华文教师培养都有一项要求,那就是起码要掌握一种文化技艺,当今孔子学院和孔子课堂更是普遍地大搞文化技艺活动,乃至高校面试硕士生或博士生时,竟出现了考生都带上一把剪刀或带上一长条红绸带什么的这样的情况;国际汉语演讲比赛文化技艺也占了越来越大的比重.这些看法、这些做法,很抢眼,但我认为并不正确.

确实,汉语教学必然伴随着文化教学,但是这绝不意味着要让文化教学成为汉语教学的重心或主流,更不是要用文化技艺来冲击乃至取代汉语言文字教学.我很同意李泉教授(2011)下面这一看法,“要恰当地评估汉语教学的文化传播功能.汉语教学跟其他外语教学一样,是一门学科,有其自身的教学规律.外语教学中的文化教学有其特定的内涵和功能,文化教学不宜喧宾夺主.过于强调汉语教学的文化传播功能,是对汉语作为外语教学是一门学科的误解,是对汉语教学文化传播功能的扩大化、理想化、超负荷化”.而杨国章教授早在1991年就指出,“语言教学的重心是解决语言学习问题,这一点什么时候也不能动摇.我们要重视文化因素,这是立足于语言的交际功能而言的.等但不能把语言课变成文化课,否则,就冲淡了语言教学,喧宾夺主,捡了芝麻丢了西瓜”.曾在孔子学院任教的蒋向艳和陈捷(2010)二位老师合作撰文也指出:“过多的中国文化介绍占据了大量的授课时间,致使汉语教学进度极其缓慢,在一定程度上打击了学生继续学习汉语的积极性.因为他们感到没学到什么东西,没什么进步,很容易放弃.可见汉语课上过多地介入中国文化的介绍会搅扰学生对汉语本身的学习、记忆和运用.”再说,汉语教学中的文化教育,正如北京语言大学赵金铭教授(2012)所指出的,“应该是润物细无声,应该是耳濡目染、潜移默化的”.这样的文化教育才能深入骨髓.汉语教学中的文化教育要从这方面去下功夫研究,而不是像目前那样表面地开设一些文化课、搞些文化技艺那样的一种做法.目前这种做法只是一种浮躁之举.如果按照前面所说的那些错误导向来开展汉语国际教学,不仅会大大削弱汉语言文字的教学,而从文化传播的角度来说,这既非策略之举,更非科学之举,反倒有损中华文化的传播,引起一些国家的反感和不安.西方各国,他们在海外分别开展的英语、法语、德语、日语的语言教学,同时都伴随着文化教学,包括他们的价值观教学,可是我们不妨去考察、研究一下他们的教学和教材,是不是像我们那样做的.我们需要换位思考.

总结:这是一篇与中华文化论文范文相关的免费优秀学术论文范文资料,为你的论文写作提供参考。

参考文献:

1、 论汉语国际传播中跨文化交际和对外汉语教学 摘 要:在汉语国际教学中,汉语教师除了具备牢固的语言知识外,更需要具备一定的跨文化交际能力。交际因素涉及很广泛。合作原则与礼貌原则,在与留学生交。

2、 汉语国际教育中学生合作学习模式 摘 要:通过集体合作的方式来推动学生共同进步,这是合作学习的主要特点。合作学习具有很多好的方面,它有利于提高学生的学习兴趣,推动大家形成团队合作。

3、 论汉语国际教育教师素质和能力 内容摘要:汉语国际教育教师是在汉语环境中或非汉语环境中将汉语作为第二外语进行教授的汉语教师。汉语国际教育教师不同于一般的国内教师,做一位合格的对。

4、 汉语国际推广和中华文化传播如何落地生根 【摘要】 通过开展汉语教学和文化交流活动,孔子学院推动了世界各国文明交流互鉴,增进了中国人民与各国人民的友谊与相互了解。孔子学院与孔子课堂这一平。

5、 汉语国际教育硕士外向型人才培养模式探究 汉语国际教育(International Chinese Language Education)是为增强中华文化软实力和在世界上的竞争力,对已有。

6、 对外汉语教学和汉语国际教育和展望 摘 要:随着我国经济水平的不断发展,对外汉语教学与汉语国际教育也随之得到了相应的发展与改变。对外汉语主要指的就是以其他语言为母语的国家的人为对象。